Новороссия.
Страница 2

Если украинофильская партия называет страну, находившуюся в подобном положении, государством и считает её независимой, то надо предполагать, что слова государство, свобода и независимость имеют у этой партии другое значение, чем на русском языке.

Искать в истории России или малороссийской её части основания для украинских территориальных вожделений или для создания из Украины самостоятельного государства — дело тщетное. Лучше раскройте записки Бисмарка: он вам расскажет, как после 1848 года германские либералы выработали план отколоть от России её южную часть. Взгляните ещё на ту схему-карту, которую мы находили в ранцах германских солдат ещё в 1914 году: там начерчена раздробленная Россия, маленькая Польша и обширная Украина. Всмотритесь также в какую-нибудь карту пангерман-ских замыслов, например на приложенную к книжке «La Boemia contro l”Austria-Ungheria» (Рим, 1917) чехословацкого министра иностранных дел Бенеша(XII): на ней видно, как полезно для обеспечения Багдадского грандиозного проекта создать «самостоятельную» и . благодарную Украину. Неизменное немецкое «Divide et impera»(разделяй и властвуй (лат.)) — вот где лежит зародыш украинского сепаратизма. Выгодно ли союзникам играть в руку Германии?

Страницы: 1 2 

Внешние экономические связи.
Зависимость экономики Великобритании от внешней торговли очень велика; отношение импорта к валовому общественному продукту достигает 28%, а экспорта 24%. Вывозится до 1/3 производимой продукции, ввозится подавляющая часть сырья, а также в среднем около 1/2 потребляемого в стране продовольствия. Характерен дефицит торгового баланса и о ...

Танковые части красной армии
К началу Великой Отечественной войны высшим оперативным соединением автобронетанковых войск Красной Армии был механизированный корпус в составе двух танковых (по 375 танков), одной моторизованной (275 танков) дивизий, мотоциклетного полка и других специальных частей и подразделений. Всего по штату в нем насчитывался 1031 танк. К 22 июня ...

Слово «Украйна».
Русское слово «украйна» (польское ucraina) означает «пограничная земля» (по-итальянски paese di confine); русское прилагательное «ucrainij» означает «то, что лежит у края, близ грани». Очень знаменательно это значение слова, ибо ясно: то, что именуется Украйной, не есть нечто самостоятельное; такое название может быть дано известной мес ...