Современное положение вопроса.Страница 17
19. Достаточно этих примеров, чтобы убедиться, что, будут ли то цитаты, ссылки на документы, на факты прошедших времен или на события наших дней, будет ли то перевод с русского языка или филологическое толкование русских имен, — всюду в словах украинофилов либо тенденция, либо явный обман. Да иначе и быть не может: кривды прямым путем не защитишь.
Османская империя на рубеже ХХ в. Младотурецкая революция 1908 - 1909 гг
3 марта 1878 г. в русской ставке в САН-СТЕФАНО (на берегу Мраморного моря, близ Стамбула) был подписан русско-турецкий мирный договор. Его главным условием было создание независимой Болгарии. День подписания договора по справедливости отмечается в Болгарии как национальный праздник. Сербия, Черногория и Румыния были признаны полностью н ...
«Наука побеждать»
1. Солдату надлежит быть здоровому, храброму, твердому и правдивому.
2. Всякий воин должен понимать свой маневр.
3. Тяжело в учении – легко в походе; легко в учении – тяжело в походе.
4. Стреляй редко, но метко, штыком коли крепко.
5. Где пройдет олень, там пройдет и солдат.
6. Граждан Республики не обижай. Солдат не разбойник.
7. ...
Книга как предмет исторического изучения. Происхождение слова «книга»
В одном из самых знаменитых словарей русского языка слову «книга» придается три значения. Первое – «сшитые в один переплет листы бумаги или пергамента» (то есть формальный образ книги как материального предмета), второе – «писание, все, что в книге содержится» (то есть, выражаясь современным языком, смысловая сторона понятия). И, наконе ...
